五言集句十首月下行舟

一路經行處,波瀾動遠空。 亂山春靄裏,殘漏雨聲中。 風俗因時見,心期此夜同。 人分千里外,忍對百花叢。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 經行:經過。
  • (ǎi):雲氣,霧氣。
  • :古代計時的工具,這裏指更漏。

翻譯

一路上經過的地方,水面波瀾起伏,驚動着遙遠的天空。 雜亂的山巒在春天的霧氣裏,殘剩的更漏聲在雨聲中。 風俗依據時節顯現,內心的期待在這個夜晚相同。 人分隔在千里之外,怎忍心面對這百花叢。

賞析

這首詩通過描繪月下行舟途中的所見所感,營造出一種悠遠、深沉的意境。詩中「一路經行處,波瀾動遠空」展現了水面的波瀾壯闊,給人以宏大的視覺感受。「亂山春靄裏,殘漏雨聲中」則將山巒、霧氣、更漏聲和雨聲融合在一起,烘托出一種迷濛而又寂靜的氛圍。「風俗因時見,心期此夜同」表達了對不同地方風俗的觀察以及在這個夜晚共同的內心期待,增添了情感的深度。最後「人分千里外,忍對百花叢」則透露出離別的憂傷和對美好事物的無奈之情。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感細膩,讓人感受到詩人在旅途中的複雜心情。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文