喜萬季用職方偕弱士金吾亞叔博士至粵旅中感贈
吹角愁中初雁聲,相憐相見不勝情。
虎頭恨在歸蒙詔,羊舌交存過穗城。
第宅已空唯拄劍,蓼莪雖廢尚攜籯。
與君同是流離客,聊贈窮途淚一傾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弱士:品德不好或能力低下的人,此處指作者的朋友,應是自謙之詞。
- 金吾:古官名。負責皇帝大臣警衛、儀仗以及徼循京師、掌管治安的武職官員。
- 亞叔:表示排行第二的叔父,此處可能是對人的稱呼。
- 博士:古代學官名,這裏指有學問的人。
- 虎頭:這裏借指傑出的人才,暗指胸有大志的人。
- 恨在歸蒙詔:遺憾於接受詔命迴歸。
- 羊舌交存過穗城:「羊舌交」指情意深厚的朋友之交,「穗城」爲廣州的別稱。這句意思是深厚的友情使朋友經過廣州相聚。
- 第宅已空唯拄劍:住宅已經空了,只能依靠佩劍(來支撐、保護自己)。
- 蓼莪(lù é):《詩經·小雅》中的篇名,此詩表達了對父母的思念與孝順之情。後常以蓼莪借指對亡親的悼念。
- 籯(yíng):竹籠。
翻譯
在愁苦中聽到吹響的號角聲和初飛大雁的叫聲,我與你們相互憐惜、相見,心中充滿了無盡的情誼。傑出的人才心中懷着遺憾接受詔命迴歸,情意深厚的朋友經過廣州相聚於此。宅邸已經空無,只能依靠佩劍,雖然對父母的悼念之情未減,卻仍然帶着書箱。我和你們都是流離失所的人,姑且在此困頓之途互贈淚水,以表心意。
賞析
這首詩以愁苦的氛圍開篇,通過「吹角」「初雁聲」等景象烘托出一種淒涼的心境。詩人與友人相見,彼此的情感真摯而深沉,同時也透露出各自的不如意和無奈。詩中用「虎頭」「羊舌交」等詞語,顯示出詩人對友人的高度評價以及對友情的珍視。「第宅已空唯拄劍,蓼莪雖廢尚攜籯」這兩句,描繪了生活的困頓和對親人的思念,表現出詩人在困境中的堅韌和對文化的堅守。最後,詩人以「與君同是流離客,聊贈窮途淚一傾」結尾,強調了大家共同的命運,以及在困境中相互慰藉的情感。整首詩情感真摯,意境蒼涼,表達了詩人在亂世中的感慨和對友情的珍視。