賞菊次韻二首

· 盧寧
飲水餐英作壽基,滿庭霜集副襟期。 樽前朱履踏紅葉,頭上金錢蘸綠卮。 秋色已拚今夕醉,朔風何急向籬吹。 自知根蒂從來固,誓不飄零滿砌墀。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 餐英:指以花爲食,後用以指雅人的高致。「英」讀作「yīng」 。
  • 襟期:襟懷、志趣。
  • 朱履:紅色的鞋,這裏指穿着華麗的人。「履」讀作「lǚ」。
  • 金錢:指像金錢形狀的菊花。
  • (zhī):古代盛酒的器皿。
  • (pàn):捨棄,不顧惜。
  • 砌墀(qì chí):臺階。

翻譯

以飲水食花作爲長壽的基礎,滿庭院的霜花正符合我的襟懷和期望。 樽前穿着華麗的人踩着紅色的楓葉,頭上的金錢菊浸在綠色的酒杯中。 秋色已讓人決定在今夕盡情沉醉,北風爲何急切地向籬笆吹去。 自己知道根基向來堅固,發誓不會凋零飄落滿臺階。

賞析

這兩首詩以賞菊爲主題,表達了詩人對菊花的喜愛和讚美,以及對自身品質的堅守。詩中通過描寫菊花的美麗和堅韌,如「滿庭霜集副襟期」「自知根蒂從來固」,展現了菊花傲霜挺立的姿態,也隱喻了詩人自己的高尚情操和堅定信念。同時,詩中也描繪了賞菊的場景,如「樽前朱履踏紅葉,頭上金錢蘸綠卮」,營造出一種優雅的氛圍。整體語言優美,意境深遠,富有韻味。

盧寧

盧寧,字忠獻,別號冠巖。南海人。博學而工文,嘗受業於黃佐,而以不得及陽明之門爲憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)舉人,二十三年(一五四四)進士。授崑山知縣,旋移知贛州興國縣事。二十九年擢守潼川。三十三年遷南京戶部員外郎,尋改刑部,後爲南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒於官。著有《五鵲臺集》、《五鵲別集》等。……有傳。盧寧詩,以明嘉靖三十八年劉珙重刻本《五鵲別集》爲底本纂輯。 ► 259篇诗文