挽趙中丞載二首

· 盧寧
經國謨謀仗老成,兩朝勳業子幹旌。 人懸北極三臺象,天奪中原萬里城。 雨暗新亭悽夜杵,雲迷細柳輟春耕。 英標曷不歸圖畫,黃閣麒麟次第名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 謨謀:謀劃。謨(mó)。
  • 老成:指年高有德、閱歷多的人,老練成熟。
  • 勳業:功業。
  • 幹旌:旌旗的一種,以旄牛尾飾旗竿,作爲儀仗。
  • 三臺象:三臺六星,兩兩相比,起文昌,列抵太微。在人曰三公,在天曰三臺,主開德宣符也。這裏指代朝廷重臣。
  • 雨暗新亭:新亭在今南京市南,此句用新亭對泣的典故,表達國家危難時的悲憤之情。
  • 夜杵:夜晚的搗衣聲,常用以形容悽清的意境。
  • 細柳:漢文帝時周亞夫爲將軍,屯軍細柳,以備匈奴。這裏借指軍隊。
  • :停止。
  • 英標:傑出的人物。
  • :何不。
  • 黃閣:漢代丞相聽事閣及三公官署廳門塗黃色,稱黃閣。
  • 麒麟:這裏指功臣名將的畫像。

翻譯

治理國家的謀略依靠着德高望重之人,兩朝的功業如旌旗般輝煌。 此人如北極星般的朝廷重臣,卻被上天奪取,就像失去了中原萬里城池。 雨中的新亭一片昏暗,悽清的夜杵聲傳來,雲霧迷濛了細柳營,使得春耕都停止了。 如此傑出的人物爲何不被繪入圖畫,黃閣中的麒麟功臣名將畫像中應該有他依次的名號。

賞析

這首詩是爲悼念趙中丞而作。詩中表達了對趙中丞的深切懷念和高度讚揚,他被視爲有着經國謀略、功勳卓著的重臣。詩人用「人懸北極三臺象,天奪中原萬里城」形象地表達了趙中丞的重要地位和他的離去給國家帶來的巨大損失。「雨暗新亭悽夜杵,雲迷細柳輟春耕」通過描繪淒涼的景象,烘托出人們對趙中丞逝世的悲痛和國家面臨困境的憂慮。最後兩句則表達了對趙中丞未能得到應有的榮譽和紀念的遺憾,認爲他理應在功臣名將的畫像中佔據一席之地。整首詩感情真摯,意境深沉,通過用典和寫景相結合的手法,充分展現了詩人對趙中丞的敬仰和對國家命運的關注。

盧寧

盧寧,字忠獻,別號冠巖。南海人。博學而工文,嘗受業於黃佐,而以不得及陽明之門爲憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)舉人,二十三年(一五四四)進士。授崑山知縣,旋移知贛州興國縣事。二十九年擢守潼川。三十三年遷南京戶部員外郎,尋改刑部,後爲南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒於官。著有《五鵲臺集》、《五鵲別集》等。……有傳。盧寧詩,以明嘉靖三十八年劉珙重刻本《五鵲別集》爲底本纂輯。 ► 259篇诗文