客中春暮

· 黎貞
鐵硯磨穿筆正投,管絃聲裏月如流。 白雲桑梓家千里,烏帽輪蹄驛九州。 匣露青萍浮瑞彩,杯傾竹葉散羈愁。 苦吟只恐春歸去,夜夜南園秉燭遊。
拼音

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 桑梓:古代常在家屋旁栽種桑樹和梓樹。又說家鄉的桑樹和梓樹是父母種的,要對它表示敬意。後人用「桑梓」比喻故鄉。
  • 烏帽:黑帽。常爲古代貴者所戴。
  • 輪蹄:車輪與馬蹄。代指車馬。
  • (yì):驛站,古代供傳遞公文的人中途休息、換馬的地方。
  • 青萍:水生植物,浮萍的別稱。
  • 瑞彩:吉祥的光彩。
  • 竹葉:酒名,即竹葉青酒。

翻譯

我勤奮地磨穿鐵硯,將筆投入其中(形容勤奮學習和寫作),在管絃樂聲中,時光如流水般消逝,明月高懸。白雲下那是千里之外的故鄉,我戴着烏帽,乘着車馬奔走在九州各地的驛站之間。劍匣中露出浮萍般的寶劍,閃耀着祥瑞的光彩,杯中傾倒下竹葉青酒,消散了我羈旅的憂愁。我苦苦吟詩,只擔心春天離去,所以夜夜在南園持燭遊玩。

賞析

這首詩描繪了一個身處他鄉的人在暮春時節的感受。首聯通過「鐵硯磨穿」和「管絃聲裏月如流」,表現出作者的勤奮和對時光流逝的感慨。頷聯中「白雲桑梓家千里」表達了對故鄉的思念,「烏帽輪蹄驛九州」則描繪了羈旅的奔波之苦。頸聯「匣露青萍浮瑞彩,杯傾竹葉散羈愁」,以劍的祥瑞和酒的解憂來緩解內心的苦悶。尾聯「苦吟只恐春歸去,夜夜南園秉燭遊」,體現出作者對春天的珍惜和對美好時光的留戀,同時也反映出他在異鄉的孤獨和對生活的熱愛。整首詩意境優美,情感真摯,將思鄉之情、羈旅之苦和對美好事物的追求融合在一起,給人以深刻的感受。

黎貞

明廣東新會人,字彥晦,號陶陶生、秫坡。元末從孫蕡學。爲人坦蕩不羈,以詩酒自放。洪武初,署本縣訓導。坐事戍遼東。時孫蕡亦戍遼東,坐藍玉黨被殺,爲斂葬之。歷十八年,放還。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一覽》。 ► 312篇诗文