所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桑梓:古代常在家屋旁栽種桑樹和梓樹。又說家鄉的桑樹和梓樹是父母種的,要對它表示敬意。後人用「桑梓」比喻故鄉。
- 烏帽:黑帽。常爲古代貴者所戴。
- 輪蹄:車輪與馬蹄。代指車馬。
- 驛(yì):驛站,古代供傳遞公文的人中途休息、換馬的地方。
- 青萍:水生植物,浮萍的別稱。
- 瑞彩:吉祥的光彩。
- 竹葉:酒名,即竹葉青酒。
翻譯
我勤奮地磨穿鐵硯,將筆投入其中(形容勤奮學習和寫作),在管絃樂聲中,時光如流水般消逝,明月高懸。白雲下那是千里之外的故鄉,我戴着烏帽,乘着車馬奔走在九州各地的驛站之間。劍匣中露出浮萍般的寶劍,閃耀着祥瑞的光彩,杯中傾倒下竹葉青酒,消散了我羈旅的憂愁。我苦苦吟詩,只擔心春天離去,所以夜夜在南園持燭遊玩。
賞析
這首詩描繪了一個身處他鄉的人在暮春時節的感受。首聯通過「鐵硯磨穿」和「管絃聲裏月如流」,表現出作者的勤奮和對時光流逝的感慨。頷聯中「白雲桑梓家千里」表達了對故鄉的思念,「烏帽輪蹄驛九州」則描繪了羈旅的奔波之苦。頸聯「匣露青萍浮瑞彩,杯傾竹葉散羈愁」,以劍的祥瑞和酒的解憂來緩解內心的苦悶。尾聯「苦吟只恐春歸去,夜夜南園秉燭遊」,體現出作者對春天的珍惜和對美好時光的留戀,同時也反映出他在異鄉的孤獨和對生活的熱愛。整首詩意境優美,情感真摯,將思鄉之情、羈旅之苦和對美好事物的追求融合在一起,給人以深刻的感受。
黎貞
明廣東新會人,字彥晦,號陶陶生、秫坡。元末從孫蕡學。爲人坦蕩不羈,以詩酒自放。洪武初,署本縣訓導。坐事戍遼東。時孫蕡亦戍遼東,坐藍玉黨被殺,爲斂葬之。歷十八年,放還。卒年五十九。有《秫坡集》、《古今一覽》。
► 312篇诗文
黎貞的其他作品
相关推荐
- 《 牛相公留守見示城外新墅有溪竹秋月親情多往宿遊恨不得去因成四韻兼簡洛中親故之什兼命同作 》 —— [ 唐 ] 劉禹錫
- 《 仲春晚尋覆釜山 》 —— [ 唐 ] 錢起
- 《 中春雨後元棫崗學博共遊鴻指園 》 —— [ 清 ] 柯輅
- 《 仲春御園三首 其一 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 以雲裏帝城雙鳳闕雨中春樹萬人家爲韻集古十四絕爲戶部白玢郎中題畫 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 蒙惠節菊小詩申謝 》 —— [ 明 ] 岑萬
- 《 中春中浣後一日老人挈累下西市寓舍越三日某行感而賦詩呈友人 》 —— [ 宋 ] 洪諮夔
- 《 乙酉仲春同侯廣成先生入郡西諸山探梅游陟三日勝處略盡舟夜與研德雲俱共讀玻公梅花詩因次韻十首 其十 》 —— [ 明 ] 黃淳耀