送賈中丞撫甘肅四首

笳鼓城頭月五更,邊陲何日罷論兵。 已聞膽落西羌戍,應是人傳小范名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 笳鼓(jiā gǔ):笳聲與鼓聲。笳,中國古代北方民族的一種吹奏樂器,似笛。
  • 邊陲(biān chuí):邊境。

翻譯

城頭的笳鼓在五更天響起,邊境上什麼時候才能停止討論戰事呢。已經聽說西羌的戍守者聞風喪膽,應該是人們傳頌着賈中丞如小范(范仲淹)一般的威名。

賞析

這首詩通過描寫城頭的笳鼓之聲,表達了對邊境戰事的關注以及對和平的渴望。「邊陲何日罷論兵」一句,反映出詩人對戰爭的厭倦和對安寧的期盼。後兩句則通過「已聞膽落西羌戍」,強調了賈中丞的威名使得敵人畏懼,「應是人傳小范名」則將賈中丞比作范仲淹,讚美了他的軍事才能和威望。整首詩意境深沉,既表現了戰爭的緊張氛圍,又體現了對英雄人物的敬仰。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文