所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
叢林:指僧人聚居之處。 浴佛:佛教徒於農歷四月八日釋迦牟尼誕辰日舉行的儀式,以水灌洗佛像。 辰:時日。 淨土:佛教謂無五濁(劫濁、見濁、煩惱濁、衆生濁、命濁)垢染的清淨世界。 金輪:佛教語。「輪」(梵語 Cakra),是印度古代戰爭用的一種武器。印度古傳說中征服四方的轉輪王出生時,空中自然出現此輪寶,預示他將來的無敵力量。輪寶有金銀銅鐵四種,感得金輪寶者,爲金輪王,乃四輪之首,領東南西北四大洲。這裏以金輪象徵佛之說法。 色相:佛教語,指萬物的外形。 祇園:「祇樹給孤獨園」的簡稱,梵文的意譯。印度佛教聖地之一。 寶座:指神佛或帝王的座位。 天人:指天界與人間的衆生。 翻經:指翻譯佛經。 後身:佛教有「三世」的說法,謂轉世之身爲「後身」。
翻譯
僧人聚居的地方在萬千新綠中被雨水潤澤,相傳在這個時候舉行浴佛的儀式。 清淨的佛土中金輪展現出萬物的外形,祇園中的寶座號稱天人之座。 翻閱經典並打算歸依宗教,說法之人誰能悟得轉世之身呢? 入定久了各種塵緣都平息下來,又能在何處沾染塵世的塵埃呢?
賞析
這首詩描繪了在清涼寺浴佛日聽法的情景,體現了作者對佛教的思考和感悟。詩的首聯描繪了寺廟在雨中的清新景色,以及浴佛儀式的時間。頷聯通過對淨土、金輪、祇園、寶座等佛教意象的描寫,展現出佛教的莊嚴和神祕。頸聯則表達了對宗教的皈依之意以及對領悟後身的思考。尾聯寫長時間的入定使各種塵緣都平息,強調了佛教的超脫境界。整首詩語言優美,意境深遠,富有宗教色彩,表達了作者對佛教的敬仰和對人生的思索。
盧龍雲的其他作品
相关推荐
- 《 寄吳少溪宮錄七十 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 四月八日王行甫招飲高梁河 》 —— [ 明 ] 區大相
- 《 潮居八景詩並序黃楊天池 》 —— [ 元 ] 趙嗣煥
- 《 四月八日過仙洞訪石田和尚 》 —— [ 明 ] 張煌言
- 《 婆羅門引 · 四月八日謝太后慶七十 》 —— [ 元 ] 汪元量
- 《 偈頌七十六首 其二十八 》 —— [ 宋 ] 釋師範
- 《 題蔡州壺仙觀 》 —— [ 宋 ] 祖無擇
- 《 遊西山海潮巖用前遊韻二首 》 —— [ 清 ] 丘逢甲