和清涼寺浴佛日聽法

叢林萬綠雨中新,浴佛相傳到此辰。 淨土金輪生色相,祇園寶座號天人。 翻經並擬歸宗教,說法誰當悟後身。 定久諸緣俱盡息,更於何地拂埃塵。
拼音

所属合集

#佛日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

叢林:指僧人聚居之處。 浴佛:佛教徒於農歷四月八日釋迦牟尼誕辰日舉行的儀式,以水灌洗佛像。 :時日。 淨土:佛教謂無五濁(劫濁、見濁、煩惱濁、衆生濁、命濁)垢染的清淨世界。 金輪:佛教語。「輪」(梵語 Cakra),是印度古代戰爭用的一種武器。印度古傳說中征服四方的轉輪王出生時,空中自然出現此輪寶,預示他將來的無敵力量。輪寶有金銀銅鐵四種,感得金輪寶者,爲金輪王,乃四輪之首,領東南西北四大洲。這裏以金輪象徵佛之說法。 色相:佛教語,指萬物的外形。 祇園:「祇樹給孤獨園」的簡稱,梵文的意譯。印度佛教聖地之一。 寶座:指神佛或帝王的座位。 天人:指天界與人間的衆生。 翻經:指翻譯佛經。 後身:佛教有「三世」的說法,謂轉世之身爲「後身」。

翻譯

僧人聚居的地方在萬千新綠中被雨水潤澤,相傳在這個時候舉行浴佛的儀式。 清淨的佛土中金輪展現出萬物的外形,祇園中的寶座號稱天人之座。 翻閱經典並打算歸依宗教,說法之人誰能悟得轉世之身呢? 入定久了各種塵緣都平息下來,又能在何處沾染塵世的塵埃呢?

賞析

這首詩描繪了在清涼寺浴佛日聽法的情景,體現了作者對佛教的思考和感悟。詩的首聯描繪了寺廟在雨中的清新景色,以及浴佛儀式的時間。頷聯通過對淨土、金輪、祇園、寶座等佛教意象的描寫,展現出佛教的莊嚴和神祕。頸聯則表達了對宗教的皈依之意以及對領悟後身的思考。尾聯寫長時間的入定使各種塵緣都平息,強調了佛教的超脫境界。整首詩語言優美,意境深遠,富有宗教色彩,表達了作者對佛教的敬仰和對人生的思索。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文