(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陽明麓:陽明山腳。陽明山,位於中國江西省南昌市西北部,是道教名山之一。
- 負暄:曬太陽。
- 鳴犢:指牛犢的叫聲。
- 嗟:感嘆詞,表示嘆息或讚歎。
- 無殃:沒有災禍,指平安無事。
- 恥獨:以獨處爲恥,意指不願獨享此樂。
翻譯
我所思念的是陽明山的山麓。那裏空曠的山谷中沒有人煙,卻又樹木茂盛。狗兒被春天的雲彩驚動,雞兒飛上了屋頂。 泉水聲如同琴音,山鳥在歌唱,山中的人曬着太陽,聽着牛犢的叫聲。我感嘆這樣的樂趣,它是如此的平安無事,我不願回來,而你也以獨享此樂爲恥。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的山居生活畫面,通過對陽明山麓自然景色的細膩描寫,表達了詩人對這種遠離塵囂、與自然和諧共處生活的嚮往和懷念。詩中「空山無人又多木」一句,既展現了山中的幽靜,也暗示了詩人內心的孤獨與超脫。後文通過對山中動物和自然聲音的描繪,進一步以動襯靜,增強了詩歌的意境美。結尾的「我不歸來君恥獨」則透露出詩人對這種生活的留戀,以及不願獨享此樂,希望與人共享的情懷。