新橋驛登陸之河間拜掃先墓道中作

新橋河下夜停船,早向瀛東掃墓田。 久客漸驚時序改,何人能了宦情牽。 白雲渺渺垂天末,黃葉蕭蕭墮馬前。 人與歸鴉心共遠,高城猶在夕陽邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 新橋驛:地名,具體位置不詳。
  • 瀛東:指東海之東,這裏可能指詩人的故鄉。
  • 時序改:時間的變遷。
  • 宦情牽:官場生涯的牽掛。
  • 白雲渺渺:形容白雲遙遠,渺茫。
  • 垂天末:天邊,極遠的地方。
  • 黃葉蕭蕭:形容秋天的落葉聲。
  • 墮馬前:落在馬前。
  • 歸鴉:歸巢的烏鴉。
  • 高城:高大的城牆。

翻譯

在新橋河下夜晚停泊船隻,清晨便前往東海之東掃墓田。 長期客居他鄉,漸漸驚覺時間已變,誰能擺脫官場生涯的牽掛。 白雲渺渺地垂在天邊,黃葉蕭蕭地落在馬前。 我與歸巢的烏鴉心意相通,都向往遠方,高大的城牆依舊在夕陽的餘暉中。

賞析

這首作品描繪了詩人夜晚停船、清晨掃墓的情景,表達了對故鄉的思念和對官場生涯的無奈。詩中「白雲渺渺垂天末,黃葉蕭蕭墮馬前」通過對自然景物的描寫,增強了詩的意境和情感表達。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對時序變遷的感慨和對自由生活的嚮往。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文