成化癸夘冬至謁陵與李賓之學士聯句二十首其一賓之約德勝關土城寺候同行予誤出安定關土城過道赴約

金銀樓閣倚晴空,幾日新城此梵宮。 同拂衣塵聊駐馬,擬呼尊酒便開筒。 山僧見面如相識,詞客參禪也自通。 撫事臨風三嘆息,一杯茶話正匆匆。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 成化癸夘:成化年間的癸卯年,即公元1483年。
  • 謁陵:拜謁陵墓,這裏指拜謁明朝皇帝的陵墓。
  • 聯句:兩人或多人各作一句或兩句,組合成一首詩。
  • 德勝關:地名,位於今北京市。
  • 土城:指古代的城牆。
  • 梵宮:佛教寺廟。
  • 尊酒:酒杯。
  • 開筒:打開酒筒,指準備飲酒。
  • 詞客:擅長作詞的人,這裏指詩人自己。
  • 參禪:佛教用語,指通過冥想等方式修行,以達到心靈的淨化。
  • 撫事:感慨時事。

翻譯

金銀般的樓閣聳立在晴朗的天空下,幾天前這裏還是一座新城,如今卻成了佛教寺廟。 我們一同拂去衣上的塵埃,停下馬,打算叫來酒杯,打開酒筒暢飲。 山中的僧人見面彷彿舊識,我這擅長作詞的人蔘禪也感覺自然而然。 感慨時事,臨風三嘆,一杯茶話正匆匆結束。

賞析

這首作品描繪了詩人與友人在冬至日謁陵後,於德勝關土城寺相遇的情景。詩中,「金銀樓閣」與「梵宮」形成鮮明對比,展現了時間的流轉與人事的變遷。後兩句表達了詩人對世事無常的感慨,以及與友人相聚時的短暫與匆忙。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生無常的深刻感悟。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文