挽陳侍御尊府

· 童軒
解組歸來鬢未絲,訃聞驚悼哲人萎。 白雲司職明刑日,銅虎分符作郡時。 墮淚有碑遺澤在,去官無硯後人思。 最憐南國霜臺夕,月冷啼烏繞樹枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 解組:解下印綬,指辭官或退休。
  • 鬢未絲:鬢髮未白,形容年紀尚輕。
  • 訃聞:報喪的消息。
  • 哲人萎:指賢人去世。
  • 白雲司職:指擔任官職。
  • 明刑:公正的刑罰。
  • 銅虎分符:古代官員的印信,比喻擔任官職。
  • 遺澤:遺留下來的恩澤。
  • 去官無硯:指辭官後不再從事文墨之事。
  • 霜臺:指御史臺,古代監察機構。
  • 月冷啼烏:形容淒涼的景象。

翻譯

辭官歸來,鬢髮尚未斑白,卻突然接到報喪的消息,驚悼賢人已逝。他曾在白雲下擔任官職,公正執行刑罰,也曾手持銅虎印信,分封郡縣。他留下的恩澤如同墮淚的石碑,雖已辭官,但後人仍在思念。最令人憐憫的是南國御史臺的夜晚,月光清冷,烏鴉繞樹悲啼。

賞析

這首作品表達了對陳侍御父親的深切哀悼和對其生前事蹟的緬懷。詩中,「解組歸來鬢未絲」一句,既描繪了陳侍御父親辭官後的形象,又暗含對其英年早逝的惋惜。「白雲司職明刑日,銅虎分符作郡時」則通過典故,讚頌了他在職時的公正與威嚴。後兩句「墮淚有碑遺澤在,去官無硯後人思」,進一步以遺澤和後人的思念,凸顯了其德行與影響。結尾的「月冷啼烏繞樹枝」,則以淒涼的景象,寄託了無盡的哀思。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文