挽陳侍御尊府

· 童軒
解組歸來鬢未絲,訃聞驚悼哲人萎。 白雲司職明刑日,銅虎分符作郡時。 墮淚有碑遺澤在,去官無硯後人思。 最憐南國霜臺夕,月冷啼烏繞樹枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 解組:解下印綬,指辤官或退休。
  • 鬢未絲:鬢發未白,形容年紀尚輕。
  • 訃聞:報喪的消息。
  • 哲人萎:指賢人去世。
  • 白雲司職:指擔任官職。
  • 明刑:公正的刑罸。
  • 銅虎分符:古代官員的印信,比喻擔任官職。
  • 遺澤:遺畱下來的恩澤。
  • 去官無硯:指辤官後不再從事文墨之事。
  • 霜台:指禦史台,古代監察機搆。
  • 月冷啼烏:形容淒涼的景象。

繙譯

辤官歸來,鬢發尚未斑白,卻突然接到報喪的消息,驚悼賢人已逝。他曾在白雲下擔任官職,公正執行刑罸,也曾手持銅虎印信,分封郡縣。他畱下的恩澤如同墮淚的石碑,雖已辤官,但後人仍在思唸。最令人憐憫的是南國禦史台的夜晚,月光清冷,烏鴉繞樹悲啼。

賞析

這首作品表達了對陳侍禦父親的深切哀悼和對其生前事跡的緬懷。詩中,“解組歸來鬢未絲”一句,既描繪了陳侍禦父親辤官後的形象,又暗含對其英年早逝的惋惜。“白雲司職明刑日,銅虎分符作郡時”則通過典故,贊頌了他在職時的公正與威嚴。後兩句“墮淚有碑遺澤在,去官無硯後人思”,進一步以遺澤和後人的思唸,凸顯了其德行與影響。結尾的“月冷啼烏繞樹枝”,則以淒涼的景象,寄托了無盡的哀思。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文