惻惻吟

綠雲香散枕函空,滿眼淒涼萬恨中。 我比蘇州腸更斷,韋娘無面笑春風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惻惻:形容悲傷至極。
  • 枕函:裝有枕頭的盒子,這裏指枕頭。
  • 韋娘:唐代著名歌女,這裏泛指歌女。

翻譯

綠雲般的香氣已消散,枕頭空空如也,四周瀰漫着無盡的淒涼和萬般恨意。我比那蘇州的人更加心碎,韋娘也無法面帶笑容迎接春風。

賞析

這首作品表達了深沉的悲傷和無盡的恨意。詩中「綠雲香散枕函空」描繪了曾經的美好已逝,留下的只有空虛和淒涼。「滿眼淒涼萬恨中」進一步加深了這種情感的表達。後兩句通過對比和典故,突出了詩人的心碎程度,即使春風再美,也無法帶來笑容,展現了詩人內心的絕望和痛苦。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文

彭日貞的其他作品