惻惻吟

天然花貌雪肌膚,淡掃猶嫌脂粉污。 虢國有恩承載薄,芳菲零落感傷無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惻惻:悲傷的樣子。
  • 雪肌膚:形容皮膚白皙如雪。
  • 淡掃:輕輕地化妝。
  • 虢國:古代國名,這裏可能指代某個具體的歷史事件或人物。
  • 承載薄:承受的恩惠或責任輕微。
  • 芳菲:花草的香氣,這裏指美好的事物。
  • 零落:凋謝,衰敗。

翻譯

她天生麗質,皮膚白皙如雪,即使輕輕化妝也嫌脂粉玷污了她的美。虢國雖然有恩,但所承受的恩惠輕微,美好的事物凋謝,令人感到無比的傷感。

賞析

這首作品通過描繪女子天然的美貌和淡雅的妝容,表達了對其純潔無瑕之美的讚美。同時,通過提及「虢國有恩承載薄」,暗示了某種歷史背景或個人情感,而「芳菲零落感傷無」則抒發了對美好事物消逝的深深哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對美的獨特感受和深刻理解。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文