惻惻吟

小喬何事獨憐才,貧賤韓郎屬酒杯。 昔日青青今不見,幾回揮涕過章臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惻惻:形容心中悲痛。
  • 小喬:指三國時期吳國名將周瑜的妻子,這裏可能指代某個女子。
  • 憐才:愛惜才華。
  • 貧賤:貧窮而社會地位低下。
  • 韓郎:指韓愈,唐代文學家,這裏可能指代某個男子。
  • 屬酒杯:指喝酒,屬意於酒。
  • 昔日:過去的日子。
  • 青青:形容植物茂盛的樣子,這裏可能指代青春或美好時光。
  • 章臺:古代長安城的一條街道,這裏可能指代某個地方。

翻譯

小喬爲何獨自憐惜才華,貧窮的韓郎只顧着喝酒。 曾經茂盛的青春如今已不見,多少次我揮淚經過章臺。

賞析

這首作品通過對比小喬對才華的憐惜與韓郎對酒的沉溺,表達了詩人對逝去青春的哀愁。詩中「昔日青青今不見」一句,深刻描繪了時光流逝、青春不再的感慨。末句「幾回揮涕過章臺」則進一步以具體的場景,抒發了詩人對過往美好時光的無限懷念與悲痛。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文

彭日貞的其他作品