惻惻吟

喬仙不落野狐禪,鮮脫須彌見大千。 好笑洵陽江上婦,琵琶垂老過人船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惻惻:悲傷的樣子。
  • 喬仙:指高潔的仙人。
  • 野狐禪:佛教用語,指外道或無師自通的修行。
  • 鮮脫:指超脫世俗。
  • 須彌:佛教中的山名,比喻世界的中心。
  • 大千:即大千世界,佛教用語,指宇宙。
  • 洵陽江:地名,具體位置不詳。
  • 琵琶:一種絃樂器。

翻譯

高潔的仙人不會沉迷於世俗的修行,他們超脫了世界的中心,看到了廣闊的宇宙。真好笑,洵陽江上的那個婦人,直到老去還在別人的船上彈奏琵琶。

賞析

這首詩通過對比喬仙的超脫與洵陽江上婦人的世俗,表達了詩人對於高潔與世俗的看法。詩中「喬仙不落野狐禪,鮮脫須彌見大千」展現了喬仙的超凡脫俗,而「好笑洵陽江上婦,琵琶垂老過人船」則諷刺了婦人的世俗與執着。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於超脫世俗的嚮往。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文