(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壎子:古代一種陶製的吹奏樂器,這裏指程敏政的兒子。
- 聯句:兩人或多人各作一句或數句,合而成篇的作詩方式。
- 淥:清澈。
- 槐庭:種有槐樹的庭院。
- 閒行:悠閒地行走。
- 虎蹲:形容草叢或石頭像虎蹲伏的樣子。
- 樽:古代盛酒的器具。
- 西堂:西邊的堂屋。
- 扇枕:古代一種孝敬父母的行爲,即用扇子爲臥牀的父母扇風。
- 樵青:樵夫和青衣,指僕人。
翻譯
在南山夜晚靜坐時,我的兒子剛開始學習作詩,他突然請求和我聯句,我稍作改動幾個字,便成了一首詩。
涼爽的月光照耀着石門,清澈的溪水分流過山村。 在槐樹庭院中站立,嫌蛙聲吵鬧,悠閒地走在草徑上,卻害怕草叢像虎蹲伏。 病癒後,漸漸驚喜地發現詩意滿眼,興致來時,初次喜愛酒杯滿盈。 在西邊的堂屋裏,一張牀讓我想起用扇子爲父母扇風,不需要僕人來打掃竹根。
賞析
這首作品描繪了夜晚南山的靜謐景象,通過月光、溪水、蛙聲、草徑等自然元素,展現了詩人與兒子共同創作詩歌的溫馨場景。詩中「涼月流輝」與「清溪分渂」相映成趣,營造出一種寧靜而清新的氛圍。後句通過「槐庭小立」與「草徑閒行」的對比,表達了詩人對自然的熱愛與對生活的細膩感受。結尾的「西堂一榻思扇枕」則透露出詩人對家庭和孝道的深情懷念。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人程敏政的高超詩藝和對家庭情感的珍視。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 涵碧亭八詠 其六 松徑秋聲 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 南郊陪祀與鼎儀同宿史道士房聯句四首 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 有感次高夏官克明韻二首 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 東園口誦山色雨聲一聯且約爲武夷之行隨足成之 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 南山賞梅與劉教諭孟純黃訓導倫暨汪思恭詹貴汪琳聯句 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 寄於文遠戶侯 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 歸田樂卷爲彭彥充儀制賦 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 題萬山深處樓 》 —— [ 明 ] 程敏政