惻惻吟

盈盈微步涉江間,一夢迷嬌絕玉顏。 何似文姬嫁胡去,恨傳笳拍卻生還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 惻惻(cè cè):形容心情悲傷。
  • 盈盈:形容女子步態輕盈。
  • 微步:小步行走。
  • 涉江:渡過江河。
  • 一夢迷嬌:一場夢中的迷戀與嬌媚。
  • 絕玉顏:極其美麗的容顏。
  • 文姬:指東漢女詩人蔡文姬。
  • :古代對北方和西方各族的泛稱,這裏指匈奴。
  • 笳拍:古代一種樂器,這裏指蔡文姬所作的《胡笳十八拍》。
  • 生還:活着回來。

翻譯

輕盈地漫步在江邊,一場夢中的迷戀與嬌媚,她的美麗容顏無人能及。 就像蔡文姬被迫嫁給匈奴,她的《胡笳十八拍》傳唱着她的怨恨,卻最終得以生還。

賞析

這首作品通過描繪女子輕盈的步態和夢中的嬌媚,以及對蔡文姬的比喻,表達了深沉的哀愁和對命運的無奈。詩中「盈盈微步涉江間」一句,既展現了女子的柔美,又暗含了她內心的迷茫與無助。而「一夢迷嬌絕玉顏」則進一步以夢境的形式,抒發了對美好事物的短暫與易逝的感慨。後兩句通過對蔡文姬的典故的引用,將女子的命運與歷史上的悲劇人物相聯繫,增強了詩歌的情感深度和歷史厚重感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生無常和命運多舛的深刻感悟。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文

彭日貞的其他作品