小懷仙

花前蹤跡已茫茫,夢裏尋君枉斷腸。 再世縱爲連理樹,此生那覓返魂香。 簾窺燕語翻歌拍,竹罥遊絲學舞裳。 一自緘題遙訣後,幾回臨宴不成狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茫茫:模糊不清的樣子。
  • 枉斷腸:白白地傷心。
  • 連理樹:兩棵樹的枝幹合生在一起,比喻恩愛夫妻。
  • 返魂香:傳說中能使死者復生的香。
  • (juàn):纏繞。
  • 緘題:封好的信件。
  • 遙訣:遠距離的告別。

翻譯

在花前,我的足跡已模糊不清,夢中尋找你卻白白傷心。 即使來世能成爲連理樹,今生又怎能找到那返魂香。 簾子間窺見燕子呢喃,彷彿在唱歌,竹子上纏繞的遊絲像在學跳舞的裙襬。 自從封好信件遠距離告別後,幾次面對宴會都無法盡情狂歡。

賞析

這首作品表達了深切的思念與無法挽回的遺憾。詩中,「花前蹤跡已茫茫」描繪了時光流逝、記憶模糊的哀愁;「夢裏尋君枉斷腸」則抒發了夢中尋覓卻徒勞無功的痛苦。後兩句通過「連理樹」與「返魂香」的對比,強調了今生無法重逢的絕望。末句「幾回臨宴不成狂」則反映了因思念而無法享受生活的沉重心情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。

彭日貞

彭日貞,字孟陽,號穩心道人。番禺人。明末諸生。常賙濟張喬母女,喬卒,爲營造百花冢以葬,並編其遺著爲《蓮香集》。清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷一、清同治《番禺縣誌》卷四有傳。 ► 131篇诗文

彭日貞的其他作品