(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惻惻:形容悲傷、哀痛。
- 喬仙:指高大的仙人,這裏可能指某位高雅的人物。
- 錦航:裝飾華麗的船隻。
- 採蓮:採摘蓮花的活動,常在端午節進行。
- 午日:端午節,農曆五月初五。
- 霞觴:指盛滿美酒的酒杯,因其色澤如霞而得名。
- 小憐:指詩中的女子,可能是詩人所愛之人。
- 佳名號:美好的名字或稱號。
- 命薄:命運不好,多指不幸或早逝。
- 如絲續不長:比喻生命短暫,像絲線一樣容易斷裂。
翻譯
還記得與喬仙一同乘坐華麗的船隻,在端午節那天採摘蓮花,陶醉於盛滿美酒的霞光杯中。那位名叫小憐的女子雖然擁有美好的名字,但她的命運卻如同脆弱的絲線,無法長久延續。
賞析
這首作品表達了詩人對過去美好時光的懷念以及對生命無常的哀嘆。詩中「喬仙共錦航,採蓮午日醉霞觴」描繪了詩人曾經與高雅之士共度的歡樂時光,而「小憐空有佳名號,命薄如絲續不長」則抒發了對所愛之人命運多舛的深深同情。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種淡淡的憂傷和對生命無常的感慨。