(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 二聖仙陵:指兩位聖人的陵墓。
- 路岐:岔路,岔道。
- 松林燈火:松樹林中的燈火。
- 夜差池:夜晚的景象。
- 中天絳闕:天空中的紅色宮闕,比喻天宮或皇宮。
- 長相峙:長時間地對峙。
- 夾道蒼山:道路兩旁的山。
- 晚更奇:晚上更加顯得奇特。
- 地迥:地勢高遠。
- 星次轉:星辰的運行變化。
- 天寒不覺露華滋:天氣寒冷,不知不覺中露水增多。
- 陪鴛侶:陪伴伴侶。
- 清廟:指祭祀先祖的廟宇。
- 無才續舊詩:沒有才能繼續寫舊時的詩。
繙譯
兩位聖人的陵墓隔著岔路,松樹林中的燈火在夜晚顯得格外不同。天空中的紅色宮闕長時間對峙,道路兩旁的山在晚上更加顯得奇特。地勢高遠,容易觀察到星辰的運行變化,天氣寒冷,不知不覺中露水增多。一年一次陪伴伴侶,祭祀先祖的廟宇中,我沒有才能繼續寫舊時的詩。
賞析
這首詩描繪了夜晚在陵墓附近的景象,通過對自然景觀的細膩描繪,表達了詩人對歷史和自然的敬畏之情。詩中“中天絳闕長相峙,夾道蒼山晚更奇”等句,展現了壯麗的自然風光和詩人深沉的情感。結尾的“清廟無才續舊詩”則透露出詩人對傳統文化的尊重和自謙之情。