七月十七夜病起露坐偶成

古樗搖影屋西山,獨坐空階月上關。 遠杵數聲秋律應,明星一點曙更閒。 道心儘可消官況,酒力微堪慰病顏。 千里故園歸未得,不禁徵雁溯風還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chū):一種樹木,又稱臭椿。
  • (chǔ):搗衣的木棒。
  • 秋律:指秋天。
  • 道心:指修道的心思或心態。
  • 官況:指官場生涯或官場生活。
  • 病顏:指病態的面容。
  • 徵雁:指南飛的大雁,常用來比喻遠行或遷徙。
  • 溯風:逆風而行。

翻譯

古老的樗樹在屋西搖曳着影子,我獨自坐在空蕩的臺階上,月亮漸漸升起照亮了關口。遠處傳來幾聲搗衣的杵聲,秋天的氣息應聲而至,明亮的星星在黎明時分顯得格外寧靜。修道的心思足以消除官場的煩擾,微弱的酒力也能稍稍安慰病態的面容。千里之外的故鄉還未能歸去,不禁讓遠行的大雁逆風而回。

賞析

這首詩描繪了一個病癒後夜晚的靜謐場景,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對官場生活的厭倦和對故鄉的深深思念。詩中「古樗搖影」、「明星一點」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍,而「道心消官況」、「酒力慰病顏」則透露出詩人對內心平靜的追求。末句「不禁徵雁溯風還」更是以雁喻己,表達了詩人對歸鄉的渴望和無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文