江頭絕句

辛苦夷人婦,魚籃各在腰。 紡絲還夜夜,舂米亦朝朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夷人:古代對邊疆民族的稱呼。
  • 魚籃:一種裝魚的籃子,這裏指婦女攜帶的工具。
  • 紡絲:將蠶絲或纖維紡成線的過程。
  • 舂米:用杵臼搗去穀物外殼的過程。

翻譯

在江邊,我看到那些辛苦的邊疆民族婦女,她們的腰間都掛着裝魚的籃子。夜夜她們紡着絲線,朝朝她們舂着米。

賞析

這首作品描繪了邊疆民族婦女的艱辛生活。通過「魚籃各在腰」、「紡絲還夜夜,舂米亦朝朝」的生動描寫,展現了她們勤勞不息的形象。詩中沒有華麗的辭藻,卻以樸實的語言傳達出對這些婦女辛勤勞動的深切同情和敬意。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德剛子。洪武中舉明經、秀才,授秦府引禮舍人,歷長史,受累謫雲南爲吏。洪武三十一年徵入翰林,預修《太祖實錄》,遷右僉都御史。建文三年坐事貶官,仍留纂修。《實錄》成,出爲江西副使。未行,燕兵入京,自殺。 ► 276篇诗文