舟次望江見白鷗鳥

· 童軒
蒼茫雲水闊,飛去復飛還。 十載紅塵裏,何因似爾閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舟次:船停泊的地方。
  • 望江:遠望江面。
  • 蒼茫:遼闊無邊的樣子。
  • 雲水:雲和水的景象,常用來形容廣闊的天地。
  • 紅塵:佛教用語,指繁華熱鬧的人世間。
  • :你,這裏指白鷗鳥。

翻譯

船停泊在江邊,我遠望江面,只見雲水遼闊無邊,白鷗鳥在空中飛去又飛回。 在繁華熱鬧的人世間已經過了十年,我爲何不能像你這樣悠閒自在呢?

賞析

這首作品通過描繪白鷗鳥在廣闊的雲水間自由飛翔的景象,表達了詩人對閒適生活的嚮往。詩中,「蒼茫雲水闊」一句,以壯闊的筆觸勾勒出了江天一色的宏大背景,爲白鷗鳥的飛翔提供了廣闊的空間。後兩句則通過對比紅塵與白鷗鳥的生活,抒發了詩人對紛繁世事的厭倦和對自然閒適生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫塵世、嚮往自然的情懷。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文