(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 舟次:船停泊的地方。
- 望江:遠望江面。
- 蒼茫:遼闊無邊的樣子。
- 雲水:雲和水的景象,常用來形容廣闊的天地。
- 紅塵:佛教用語,指繁華熱鬧的人世間。
- 爾:你,這裏指白鷗鳥。
翻譯
船停泊在江邊,我遠望江面,只見雲水遼闊無邊,白鷗鳥在空中飛去又飛回。 在繁華熱鬧的人世間已經過了十年,我爲何不能像你這樣悠閒自在呢?
賞析
這首作品通過描繪白鷗鳥在廣闊的雲水間自由飛翔的景象,表達了詩人對閒適生活的嚮往。詩中,「蒼茫雲水闊」一句,以壯闊的筆觸勾勒出了江天一色的宏大背景,爲白鷗鳥的飛翔提供了廣闊的空間。後兩句則通過對比紅塵與白鷗鳥的生活,抒發了詩人對紛繁世事的厭倦和對自然閒適生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫塵世、嚮往自然的情懷。