頭陀寺和壁間詩韻二首

· 童軒
杖頭擎鉢十方遊,踏遍神州與趙州。 卻笑高車安坐者,一生肉食爲身謀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 頭陀:指苦行僧。
  • :僧人用的飯碗。
  • 十方:佛教用語,指東、南、西、北、東南、西南、西北、東北、上、下十個方向,泛指世界。
  • 神州:指中國。
  • 趙州:地名,今河北省趙縣。
  • 高車:指高官顯貴所乘的馬車。
  • 肉食:指享受豐盛食物的人,常用來比喻有權有勢的人。

翻譯

手持鉢盂,遊歷四方,足跡遍佈中國乃至趙州。 卻嘲笑那些乘坐華麗馬車、安逸坐着的人,他們一生只爲享受美食而活。

賞析

這首詩通過對比苦行僧與權貴的生活方式,表達了作者對簡樸生活的嚮往和對奢華生活的批判。詩中,「杖頭擎鉢十方遊」描繪了苦行僧的遊歷生活,展現了其超脫世俗的自由與豁達;而「高車安坐者,一生肉食爲身謀」則諷刺了那些只知享樂、不問世事的權貴,揭示了他們的淺薄與自私。通過這種對比,詩人傳達了一種崇尚簡樸、反對奢華的生活態度。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文