至梯上山麓將登矣忽爲大雨所阻及乏僕伕而還作詩訟梯上神
我聞梯山險,石磴過百盤。
如架淩雲梯,平地入天門。
山高豈無靈,感應詎不神。
七十輕千里,一念衡山勤。
水深石齧趾,歷途百邅迍。
胡爲納大麓,雲雨驟漫漫。
僕伕欲號泣,羸馬擁不前。
迥駕亦不易,勝事徒空言。
我匪昌黎子,爾愧衡山雲。
吾將愬厚地,巫成扣天閽。
嗟予不度此,命也亦已焉。
不見臨河嘆,遺響垂千年。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梯山:指陡峭的山峯。
- 石磴:石頭臺階。
- 淩雲梯:比喻極高的臺階,如同通往雲端的梯子。
- 天門:神話中通往天界的門。
- 感應:指神靈對人的行爲或祈禱的迴應。
- 詎不神:豈不是神靈。
- 衡山:中國五嶽之一,位於湖南省。
- 齧趾:咬腳趾,形容水流湍急,石頭尖銳。
- 邅迍:困難,艱難。
- 大麓:大山腳。
- 漫漫:形容雲雨廣闊無邊。
- 羸馬:瘦弱的馬。
- 迥駕:遠行。
- 勝事:美好的事情。
- 昌黎子:指唐代文學家韓愈,因其字昌黎而得名。
- 衡山雲:衡山上的雲霧,此處比喻高遠不可及。
- 愬厚地:向大地訴說。
- 巫成:巫師。
- 天閽:天宮的門。
- 臨河嘆:在河邊嘆息,指韓愈的《進學解》中有「臨河而嘆」的句子。
翻譯
我聽說梯山險峻,石頭臺階超過百盤。 就像架起了通往雲端的梯子,平地直通天門。 山高難道沒有靈性,感應豈不是神靈? 七十歲輕裝千里,一心念着衡山的勤勉。 水深石頭尖銳,歷經百般艱難。 爲何要進入大山腳,雲雨突然廣闊無邊。 僕人想要哭泣,瘦弱的馬兒擁塞不前。 遠行也不容易,美好的事情只是空談。 我不是昌黎子,你也不如衡山上的雲霧。 我將向大地訴說,巫師敲響天宮的門。 唉,我不考慮這些,命運也已經如此。 不見在河邊嘆息,遺留下響聲千年。
賞析
這首詩描繪了詩人湛若水在攀登梯山時的艱難遭遇和對神靈的訴求。詩中,「梯山」、「石磴」、「天門」等意象生動地展現了山的險峻和通往天界的神祕感。詩人通過「感應詎不神」表達了對山神靈性的信仰,而「七十輕千里,一念衡山勤」則體現了詩人不畏艱難、追求高遠的精神。然而,突如其來的大雨和困境使詩人感到無奈,只能通過詩歌來表達自己的不滿和訴求。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和命運的深刻感悟。
湛若水
明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。
► 1612篇诗文
湛若水的其他作品
- 《 奉題東山草堂爲劉時雍少師 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送繼宗 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 三月二十一日遊祈澤寺即席用舊韻示劉盛夏李陳謝方二王諸生 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 至福山書堂示諸學子詩 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 我所思三章 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 隱居西樵三日吟二首 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 送陳宜山廷尉奉召北上 》 —— [ 明 ] 湛若水
- 《 南康門人郭瑞舊爲崇安令有治聲以不得於巡按一旦棄去予與奕倩訪武夷意其爲山主至則行矣及過此因其求言詩以見 》 —— [ 明 ] 湛若水