(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉衡(yù héng):古代指北鬭七星中的一顆星,也用來指代北鬭星宿。
- 籠寒(lǒng hán):籠罩寒冷。
- 照不明:照耀得不明亮。
- 愁殺:因憂愁而感到窒息。
繙譯
在寒冷的夜晚,北鬭星低垂在房簷之下,夜晚靜悄悄,沒有一絲聲響。月色籠罩著寒冷,卻照耀得竝不明亮。燈火漸漸催促著新的一年的到來,綠窗外的憂愁幾乎要把近在眼前的啼鶯憋死。
賞析
這首古詩描繪了一個寒冷的夜晚,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤寂和憂愁。玉衡低垂,月色昏暗,燈火催促著時間的流逝,而窗外的啼鶯似乎也感受到了詩人的憂愁。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對時光流逝和生命無常的感慨。