(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
濯錦(zhuó jǐn):洗滌錦緞,比喻整理衣裳。
翻譯
每家都在江邊晾曬洗淨的錦緞。傳來新樣式的寫有金色字跡的信箋。
賞析
這首古詩描繪了一幅生動的畫面,家家戶戶都在江邊晾曬洗淨的錦緞,展現出一種富裕和繁榮的景象。同時,傳來新樣式的寫有金色字跡的信箋,也暗示着信息傳遞的便捷和時代的變遷。整體氛圍清新明朗,展現了古代生活中的一處美好景象。
俞彥
俞彥,字仲茅,上元人。生卒年均不詳,約明神宗萬曆四十三年前後在世。萬曆二十九年(1601年)進士。歷官光祿寺少卿。彥長於詞,尤工小令,以淡雅見稱。詞集今失傳,僅見於各種選本中。
► 199篇诗文
俞彥的其他作品
- 《 長相思 · 秋夜 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 菩薩蠻 · 臨淮道中 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 醉花阴 其一 端午饮清溪阁上 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 诉衷情 温助教 其二 本调 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 鳳凰閣玉蘭 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 竹枝孫光憲、皇甫鬆俱有此體 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 漁家傲 · 本調 》 —— [ 明 ] 俞彥
- 《 夜飛鶴此調無換頭清明 》 —— [ 明 ] 俞彥