(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 偃(yǎn):傾斜。
- 覆(fù):覆蓋。
- 俯視(fǔshì):往下看。
- 澄潭(chéng tán):清澈的水面。
- 乍(zhà):突然。
- 拄(zhǔ):支撐。
- 笏(hù):古代官員用來執筆的木製器具。
- 尊(zūn):酒杯。
- 遊屐(yóu jí):穿着涼鞋遊走。
- 朱門(zhū mén):紅色的門。
翻譯
秋日閒逛 蒼翠的松樹傾斜覆蓋着我的小屋,往下看清澈的水面可數着遊動的魚。 微風吹來,葉子突然迴流,螢火蟲飛舞時照亮我手中的殘破書籍。 西山的氣息清爽宜人,北海的酒杯擺放着,坐位還未空虛。 穿着涼鞋,我轉身從雲畔進入,紅色的門寂寞地近在眼前。
賞析
這首詩描繪了作者在秋日閒逛的情景,通過對自然景物的描寫,展現了一種寧靜、淡泊的生活態度。蒼松、澄潭、風葉、螢火蟲等元素被巧妙地融入詩中,營造出一幅清新寧靜的畫面。作者通過對自然景物的描繪,表達了對自然的熱愛和對生活的平和態度,同時也暗示了對人生境遇的思考和感悟。整首詩意境優美,給人以寧靜、舒適的感受。