與李羽甫索秋海棠漫成二絕

疑紫疑紅裛露開,胭脂凌亂著瑤臺。 誰言綽約肌冰雪,不帶人間卯酒來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 裛(pì):花瓣飄落的樣子。
  • 胭脂(yān zhī):紅色的顏料,用於化妝。
  • 亂著(luàn zhe):散亂地擺放。
  • 綽約(chuò yuē):形容體態柔美。
  • 卯酒(mǎo jiǔ):古代一種美酒。

翻譯

花瓣飄落時,有些看起來是紫色的,有些又像是紅色的,像是胭脂灑在瑤臺上,散亂地擺放着。誰說她嬌美的肌膚像冰雪一樣潔白,卻沒有帶着人間的美酒來。

賞析

這首詩描繪了一幅秋海棠的畫面,通過獨特的意象和抒情的語言,展現了花瓣飄落的美麗景象。詩人運用了豐富的形容詞和動詞,使得詩意深邃而富有想象力。整首詩以唯美的筆觸描繪了花的嬌豔和飄逸之美,表達了詩人對自然之美的讚美之情。

林枝橋

林枝橋,字陽仲。新會人。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士。初授當塗令,徵授禮部主事,改吏部,歷員外郎、郎中。以忤魏忠賢,與李邦華、周宗建、周順昌、李日宣同日奪職。崇禎初,詔復官。出爲湖廣參議,進福建副使,以事謫官。起貴州參政,進按察使。尋以憂歸,卒於家。有《白鶴山房集》。清道光《新會縣誌》卷九有傳。 ► 28篇诗文