夏日同社中諸子泛舟

戒鷁待洄溪,分鷗日未西。 暑煩宜雨破,潮滿覺天低。 看竹沿江塢,聽經到準提。 停橈問誰子,槐柳與婁齊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戒鷁(jiè yì):戒備着鷺鳥,等待水流平緩的地方。
  • 洄(huí):水流平緩的地方。
  • 鷗(ōu):海鷗。
  • 潮滿覺天低:潮水漲滿,感覺天空似乎降低了。
  • 準提(zhǔn tí):佛教中的護法神。
  • 婁齊(lóu qí):指槐樹和柳樹。

翻譯

夏日和社團裏的衆子一起乘船漂流, 戒備着鷺鳥,等待水流平緩的地方,海鷗在天空飛翔。 炎熱讓人煩躁,盼望雨水降臨,潮水漲滿,感覺天空似乎降低了。 看着江邊的竹林和廟宇,聽着經聲傳來,停下船槳詢問同舟者,槐樹和柳樹一起生長。

賞析

這首詩描繪了夏日裏和社團中的衆子一起乘船漂流的情景。詩人通過描寫自然景物和人物互動,展現了夏日的炎熱和期待雨水的心情。詩中運用了豐富的意象和隱喻,表達了對自然的熱愛和對人生的思考。整體氛圍清新優美,意境深遠。

林枝橋

林枝橋,字陽仲。新會人。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士。初授當塗令,徵授禮部主事,改吏部,歷員外郎、郎中。以忤魏忠賢,與李邦華、周宗建、周順昌、李日宣同日奪職。崇禎初,詔復官。出爲湖廣參議,進福建副使,以事謫官。起貴州參政,進按察使。尋以憂歸,卒於家。有《白鶴山房集》。清道光《新會縣誌》卷九有傳。 ► 28篇诗文