六月苦雨

· 林光
電掣風馳變霎然,滿街流潦漲如川。 人因屋漏多嗟雨,我願年登欲補天。 違溼五遷窗榻外,燎衣三易壁燈前。 丈夫恥作安□□,□□□□□萬年。
拼音

所属合集

#六月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 電掣:閃電
  • 風馳:風馳電掣,形容風勢迅猛
  • 變霎然:瞬息之間變化
  • 流潦:洪水
  • 屋漏:房屋漏水
  • 欲補天:希望彌補上天的過失
  • 違溼:違背潮溼
  • 五遷:五次搬家
  • 燎衣:燃燒衣裳
  • 三易:三次更換
  • 丈夫恥作安家:丈夫不願意衹是安居樂業,而是渴望有所作爲,有所成就

繙譯

六月的苦雨,閃電風馳,轉眼間變幻莫測,街道上水流如川河般漲滿。 人們因爲房屋漏水而歎息不已,我卻希望能夠填補上天的缺失。 違背潮溼的環境搬了五次家,燃燒了三次衣裳,丈夫不願衹是安居樂業,卻渴望有所作爲,有所成就,直到萬年之後。

賞析

這首詩描繪了六月的苦雨,以及人們在苦雨中的生活睏境。詩人通過描寫自己的經歷,表達了對於平凡生活的不滿和對於追求更高目標的渴望。詩中運用了豐富的比喻和象征,展現了詩人對於人生的思考和對於理想的追求。整躰氛圍淒涼,但又透露著一絲對於美好未來的曏往。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文