擬古十九首行行重行行
高樓一何高,岧嶢乃百尺。
綺疏凌層霄,飛甍臨廣陌。
其中多佳人,一一傾城色。
絃歌發新聲,宛轉諧金石。
餘響入青雲,高唱娛日夕。
往來道旁者,豈無知音客。
安得褰衣裳,和歌於其側。
日暮門牆外,佇望空嘆息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
岧嶢(jiōu yáo):形容高聳的樣子
綺疏(qǐ shū):華麗而稀疏
飛甍(fēi méng):高檐
臨廣陌(lín guǎng mò):臨近寬闊的街道
傾城色:絕世美色
宛轉(wǎn zhuǎn):柔和而優美
諧金石:和諧的音樂聲
翻譯
高樓何其高,像是聳立百尺。
華麗而稀疏的樓閣凌空而起,高檐飛檐伸展在寬闊的街道旁。
樓中美女如雲,一個個都是絕世美色。
絃歌發出新的聲音,柔和優美如金石相諧。
餘音飄入青雲,高唱歡樂於白晝黑夜。
往來路旁的人,豈會沒有知音之客。
但願能褰起衣裳,與美人相依和歌。
日暮時分站在門牆外,凝望着空曠的天地,長嘆息。
賞析
這首詩描繪了一幢高樓,樓閣華麗高聳,美女如雲,歌聲悠揚。詩人表達了對美好事物的嚮往和對知音的渴望,同時也流露出對時光流逝的感慨和對未來的期許。整首詩意境優美,描繪細膩,展現了古代文人對美好生活的嚮往和追求。