送程君俊學正歸潯陽

五老催歸客,天寒道路長。 殘冬涉易水,幾日到潯陽? 學見吾宗盛,身隨聖道昌。 未應嗟晚達,松菊近柴桑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 五老:指廬山五老峰,這裡代指程君俊的家鄕。
  • 催歸客:催促歸家的旅人。
  • 殘鼕:鼕季的末尾。
  • :渡過。
  • 易水:河流名,位於今河北省西部,這裡泛指旅途中的河流。
  • 潯陽:地名,今江西省九江市,古稱潯陽。
  • 學見:學問得以展現。
  • 吾宗:我的宗族,這裡指程氏家族。
  • 聖道:儒家所推崇的道德和學問之道。
  • :興盛,繁榮。
  • 晚達:晚年才得以顯達。
  • 松菊:松樹和菊花,常用來象征高潔和長壽。
  • 柴桑:地名,古時指今江西省九江市一帶,這裡指程君俊的家鄕。

繙譯

五老峰似乎在催促著歸家的旅人,天寒地凍,道路漫長。 在鼕季的尾聲渡過了易水,還需幾日才能到達潯陽? 見到你的學問在家族中得以展現,你的身躰也隨著聖道的興盛而健康。 不應嗟歎晚年才得以顯達,你的家鄕松菊依舊,近在柴桑。

賞析

這首詩是程钜夫送別程君俊歸鄕的作品,詩中表達了對友人歸途的關切和對友人學問成就的贊賞。首聯通過“五老催歸客”描繪了友人歸鄕的急切心情,以及旅途的艱辛。頷聯則具躰描述了旅途中的情景,以及對歸途的期盼。頸聯和尾聯則是對友人學問和品德的贊美,以及對友人晚年生活的祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對學問的尊重。

程鉅夫

程鉅夫

元郢州京山人,先世遷建昌,名文海,避武宗諱,以字行,號雪樓,又號遠齋。宋末,隨叔父建昌通判程飛卿降元,入爲質子,授千戶。世祖賞其識見,使入翰林,累遷集賢直學士。至元十九年,奏陳五事,又請興建國學,搜訪江南遺逸,參用南北之人。均被採納。二十四年,拜侍御史,行御史臺事,求賢江南,薦趙孟頫等二十餘人,皆得擢用。桑哥專政,鉅夫上疏極諫,幾遭殺害。大德間,歷江南湖北道肅政廉訪使。至大間,預修《成宗實錄》,官至翰林學士承旨。歷事四朝,爲時名臣。文章議論爲海內宗。卒諡文憲。有《雪樓集》。 ► 68篇诗文