(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暮靄(mù ǎi):傍晚時分的雲霧。
- 拄笏(zhǔ hù):古代官員上朝時手持的笏板,這裏比喻朝政事務。
- 銜杯(xián bēi):飲酒。
翻譯
城樓上,傍晚的雲霧繚繞, 霜降後,水面清澈,無一絲塵埃。 邀請西山入座,共賞這寧靜美景。 清晨的清爽氣息,已足夠讓人處理朝政, 傍晚的煙霞美景,更是增添了飲酒的樂趣。
賞析
這首作品描繪了城樓傍晚的寧靜景象,通過「霜清水落」和「邀得西山入座」等意象,展現了自然的清新與寧靜。詩中「爽氣已供朝拄笏,煙光更助暮銜杯」巧妙地將朝政與休閒相結合,表達了作者在繁忙公務之餘,仍能享受自然美景的閒適心情。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了元代詩人許有壬對自然與生活的深刻感悟。