(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遣興:抒發情懷,消遣心緒。
- 浮塵:比喻微不足道的事物。
- 過眼:經過眼前,比喻事物變化迅速。
- 從衡:縱橫交錯,這裏指事物變化無常。
- 蛙黽(wā miǎn):蛙類動物。
- 得時:得到適宜的時機。
- 鯤鯨:傳說中的大魚。
- 失水:失去賴以生存的水環境。
- 丘園:指田園,鄉村。
- 浦漵(pǔ xù):水邊。
- 吳淞:地名,今上海吳淞口。
- 綠粼粼:形容水波清澈碧綠。
翻譯
人生前的一切事物都像是飄浮的塵埃,經過眼前的事物每天都在變化更新。蛙類在適宜的時候顯得意氣風發,而鯤鯨一旦失去水就失去了往日的精神。青山和古老的樹木映襯着晚年的田園,春天的水邊,白色的鳥兒在蒼煙中飛翔。回首望向吳淞口,心中涌起無限的情感,島頭的海水新漲,碧綠清澈,波光粼粼。
賞析
這首詩通過對比蛙黽和鯤鯨的不同境遇,表達了人生無常、時運不齊的感慨。詩中「身前萬事若浮塵」一句,以塵埃喻人生短暫和世事無常,透露出詩人對世事的超然態度。後文通過對自然景色的描繪,如「青山古木丘園晚」和「白鳥蒼煙浦漵春」,展現了詩人對自然美景的欣賞和對田園生活的嚮往。結尾的「島頭新漲綠粼粼」則是對吳淞口美景的讚美,同時也反映了詩人內心的寧靜與滿足。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟和對自然的無限熱愛。