柳梢青

山潤浮嵐。溪清呈底,畫帆無帆。酒友詩朋,香芹鮮鯽,綠橘黃柑。 風亭月榭雲庵。更奇品、花盆果籃。城市繁華,湖山佳麗,好個江南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浮嵐:(fú lán)山間浮動的霧氣。
  • 呈底:(chéng dǐ)清晰地映出水底。
  • 畫帆:(huà fān)裝飾華麗的帆船。
  • 香芹:(xiāng qín)一種香味濃郁的蔬菜。
  • 鮮鯽:(xiān jì)新鮮的鯽魚。
  • 綠橘黃柑:(lǜ jú huáng gān)綠色的橘子和黃色的柑橘。
  • 風亭月榭:(fēng tíng yuè xiè)風中亭子,月光下的臺榭。
  • 雲庵:(yún ān)雲霧繚繞的庵堂。
  • 奇品:(qí pǐn)珍奇的物品。
  • 花盆果籃:(huā pén guǒ lán)裝有花卉的盆和裝有水果的籃子。
  • 湖山佳麗:(hú shān jiā lì)湖光山色美麗。

翻譯

山間的霧氣輕盈浮動,溪水清澈見底,裝飾華麗的帆船在水中緩緩前行。這裏聚集了酒友和詩朋,品嚐着香芹和鮮鯽,還有綠橘和黃柑。

風中的亭子和月光下的臺榭,雲霧繚繞的庵堂,更有着珍奇的花盆和果籃。城市的繁華與湖山的美麗交相輝映,江南的景色真是美不勝收。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了江南的自然風光和人文景觀。通過「山潤浮嵐」、「溪清呈底」等詞句,生動地勾勒出了山水的靜謐與美麗。詩中「酒友詩朋」、「香芹鮮鯽」等描繪了人們的生活情趣,而「風亭月榭雲庵」、「奇品花盆果籃」則展現了江南的精緻與繁華。結尾的「城市繁華,湖山佳麗」更是將江南的美景與繁華融爲一體,表達了對江南風光的無限讚美。

許有孚

元湯陰人,字可行。許有壬弟。文宗至順元年進士,授湖廣儒學副提舉,改湖廣行省檢校。累除南臺御史,遷同僉太常禮儀院事。與有壬父子唱和,成《圭塘欸乃集》。 ► 31篇诗文