哀亡國

· 張憲
買桑喂蠶絲不多,鑿窪種藕蓮幾何?廣陵夜月璚花宴,結綺春風玉樹歌。 君不見黑頭江令承恩早,白髮蕭娘情未了。狎語淫人夢不醒,宮城綠遍王孫草。 昏昏黃霧塞宮門,白練寒生玉頸痕。錦繡江山春似畫,幾傷風雨吊迷魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 璚花:即瓊花,一種珍貴的花卉。
  • 結綺:綺麗的結飾。
  • 玉樹:指美玉雕成的樹,比喻美好的人物或事物。
  • 黑頭:指年輕時。
  • 蕭娘:指年老的婦女。
  • 狎語:輕佻的話語。
  • 王孫草:指宮中的草地,比喻荒涼。
  • 白練:白色的綢帶,這裏指絞刑用的白綾。
  • 吊迷魂:弔唁迷失的靈魂。

翻譯

買來桑葉餵養蠶,但產出的絲卻不多;挖掘水塘種植蓮藕,又能收穫多少?在廣陵的夜月下,瓊花宴上,春風中結綺的玉樹下,歌聲悠揚。

你沒看見嗎?那位年輕的江令早早地承受了皇恩,而白髮蒼蒼的蕭娘,她的情感卻未了結。輕佻的話語讓人沉睡不醒,宮城內綠草如茵,卻已荒涼。

昏暗的黃霧堵塞了宮門,白練般的寒意在玉頸上留下痕跡。錦繡般的江山春景如畫,卻因幾場風雨而傷感,弔唁那些迷失的靈魂。

賞析

這首作品通過對比繁華與衰敗,表達了對亡國的哀思。詩中「廣陵夜月璚花宴,結綺春風玉樹歌」描繪了昔日的繁華盛景,而「昏昏黃霧塞宮門,白練寒生玉頸痕」則映射出亡國後的淒涼。詩人通過對自然景物的描寫,抒發了對國家命運的關切和對逝去輝煌的懷念。

張憲

元山陰人,字思廉,號玉笥生。少負才自放,嘗從楊維禎學詩。張士誠據吳,闢爲樞密院都事,士誠敗,變姓名走杭州,居報國寺以終。爲詩多傷感之作。有《玉笥集》。 ► 204篇诗文

張憲的其他作品