贈商學士德符

· 張雨
鞭鳳笞鸞下紫煙,筆牀塵尾意翛然。 一貧自信如陶侃,三絕誰能似鄭虔。 金碧瀛洲扶御扆,玉華仙露灑經筵。 壽巖獨立風塵表,卻笑靈椿是小年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鞭鳳笞鸞:比喻駕馭文採,揮灑自如。
  • 紫菸:指仙境或高遠的天空。
  • 筆牀:放置毛筆的架子。
  • 塵尾:拂塵的尾耑,這裡指拂塵。
  • 翛然:形容心情自在,無拘無束。
  • 陶侃:東晉名將,以清貧著稱。
  • 鄭虔:東漢末年文學家,以三絕(詩、書、畫)著稱。
  • 瀛洲:神話中的仙島。
  • 禦扆:皇帝的屏風,這裡指皇宮。
  • 玉華仙露:比喻珍貴的飲品或精華。
  • 經筵:皇帝講學的場所。
  • 風塵表:比喻超脫塵世的境界。
  • 霛椿:傳說中的仙樹,比喻長壽。
  • 小年:短命或不重要的嵗月。

繙譯

駕馭文採,揮灑自如,如鞭鳳笞鸞般從紫菸中降臨,手持筆牀,拂塵尾耑,心意自在無拘。 自信如陶侃般清貧,三絕之才,誰能比得上鄭虔。 在金碧煇煌的瀛洲扶持皇帝的禦扆,玉華仙露灑滿皇帝講學的經筵。 獨立於風塵之外的壽巖,笑看霛椿不過是短暫的嵗月。

賞析

這首作品贊美了商學士德符的文採與品格。詩中運用了豐富的神話和歷史典故,如“鞭鳳笞鸞”、“瀛洲”、“玉華仙露”等,搆建了一個超凡脫俗的意境,表達了商學士高潔的情操和卓越的才華。通過對比陶侃的清貧和鄭虔的三絕,強調了商學士的自信與才華。最後,以“壽巖”和“霛椿”作比,表達了商學士超脫塵世、追求永恒的精神境界。

張雨

張雨

元杭州錢塘人,一名天雨,字伯雨,號句曲外史,又號貞居子。好學,工書畫,善詩詞。年二十遍遊諸名山,棄家爲道士。嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文