玄洲倡和十首菌山

· 張雨
真火本無候,真人自出現。 問埽劫灰餘,幾見紅蓮變。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄洲:神話中的地名,常指仙境。
  • 倡和:即唱和,指詩歌的相互應答。
  • 菌山:可能指生長菌類的山,或指形狀如菌的山。
  • 真火:指道教中修煉時所用的內火,象徵修煉的內在力量。
  • 真人:道教中指修煉成仙的人。
  • :同「掃」,掃除。
  • 劫灰:佛教用語,指世界毀滅後留下的灰燼,比喻災難後的殘餘。
  • 紅蓮:佛教中常用來比喻煩惱,這裏可能指世俗的繁華和變遷。

翻譯

修煉的真火本無固定的時刻,真人自然會在適當的時候顯現。 詢問掃除劫難後的殘餘,有多少次見到那紅蓮般的繁華已經改變。

賞析

這首詩通過道教和佛教的意象,表達了修煉者對於世俗變遷的超然態度。詩中「真火」與「真人」的對應,強調了修煉的內在力量和修煉者的超凡脫俗。後兩句則通過「劫灰」和「紅蓮變」的比喻,暗示了世俗繁華的短暫和無常,以及修煉者對此的淡然和洞察。整體上,詩歌語言簡潔,意境深遠,體現了元代道教詩歌的特點。

張雨

張雨

元杭州錢塘人,一名天雨,字伯雨,號句曲外史,又號貞居子。好學,工書畫,善詩詞。年二十遍遊諸名山,棄家爲道士。嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文