子昂風篁圖爲葉景修作

· 張雨
不同主人看竹,稍似隱居聽鬆。 一代親承墨妙,葉公信有真龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 風篁:風吹竹林的聲音。
  • 隱居:指隱居生活,遠離塵囂,靜心修養。
  • 墨妙:指書法或繪畫的精湛技藝。
  • 葉公:指葉景修,此處用「葉公」作爲尊稱。
  • 真龍:比喻真正的才華或傑出的人物。

翻譯

不同於與主人一同觀賞竹林,更相似於隱居時聆聽松濤。 你直接承襲了書法的精湛技藝,葉景修,你確實擁有真正的才華。

賞析

這首作品通過對比「看竹」與「聽鬆」兩種不同的自然體驗,表達了作者對隱居生活的嚮往和對葉景修藝術才華的讚賞。詩中「風篁」與「隱居聽鬆」共同營造了一種遠離塵囂、靜謐自得的意境。後兩句直接讚美葉景修的書法或繪畫技藝,將其比作「真龍」,顯示了對其才華的極高評價。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了對藝術和自然之美的深刻理解和欣賞。

張雨

張雨

元杭州錢塘人,一名天雨,字伯雨,號句曲外史,又號貞居子。好學,工書畫,善詩詞。年二十遍遊諸名山,棄家爲道士。嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文