(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 聞雞起舞:比喻有志報國的人及時奮起。
- 神光:指劍光,形容劍的鋒利和光彩。
- 電影:閃電的光,比喻劍光閃爍。
- 寶氣:珍貴的氣質或光彩。
- 閟星躔:閟(bì),隱藏;星躔(chán),星辰運行的軌跡。這裏指寶劍的光彩如同隱藏的星辰軌跡,神祕而珍貴。
- 章江:江名,這裏可能指具體的江河,也可能泛指江河。
- 惘然:失意的樣子,心中有所失落或感慨。
翻譯
這把劍作爲名家之物已經傳承了好幾代,它曾爲國家平定戰亂、淨化風煙。如今,雖然不是像古人那樣聞雞起舞的年代,但對着酒杯,我仍會回想起往昔。劍身三尺,閃爍着神祕的光芒,如同遺留下來的電影一般;劍鞘中蘊含的寶氣,彷彿隱藏着星辰的軌跡。章江水日夜不息地向東流去,我在亭下題詩,心中充滿了惘然之情。
賞析
這首作品通過描繪一把傳承已久的寶劍,表達了對往昔英雄時代的懷念和對現實世界的感慨。詩中,「聞雞起舞」與「對酒閒看」形成鮮明對比,突顯了時代的變遷和個人的無奈。寶劍的「神光」和「寶氣」象徵着過去的輝煌與榮耀,而「章江」的東流則隱喻了時間的無情流逝。結尾的「惘然」二字,深刻地抒發了詩人對逝去歲月的無限追憶和感慨。