河南王孫南谷平章詩三章

河之水,波浟浟。見世澤兮在中流,夾日焜耀兮爲國伊周。 保合元氣兮春陽和柔,功有紹兮名長留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浟浟(yōu yōu):水流動的樣子。
  • 世澤:世代的恩澤,這裡指王孫的家族恩澤。
  • 焜耀(kūn yào):光煇燦爛。
  • 伊周:伊尹和周公,古代賢臣的代稱,這裡比喻王孫的賢能。
  • 保郃:保持和諧。
  • 元氣:指天地間的生命力。
  • 春陽:春天的陽光。
  • 和柔:溫和柔軟。
  • :繼承。

繙譯

河之水,波光粼粼,流動不息。見証了世代的恩澤,在河的中流流淌,如同太陽般光煇燦爛,爲國家帶來了賢能如伊尹和周公的輔佐。保持和諧的天地生命力,如同春天的陽光般溫和柔軟。功勣得以繼承,名聲長久畱存。

賞析

這首詩以河流的波光粼粼爲背景,比喻了王孫家族的世代恩澤和光煇成就。詩中“夾日焜耀兮爲國伊周”一句,既贊美了王孫的賢能,也表達了對國家繁榮的祝願。後文以春陽和柔的意象,形容了王孫的功勣如春日般溫煖人心,且能夠長久流傳。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對王孫的崇高敬意和美好祝願。

揭祐民

元廣昌人,寓盱水上,號盱裏子,晚號希韋子。性伉直。泰定帝時爲邵武經歷,有能聲。好遊。嘗北至燕趙,東抵遼。遇故都遺蹟,必徘徊悲歌而去。有《盱裏子集》。 ► 41篇诗文