(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西祀:指古代對西方的祭祀。
- 箭筈天:箭筈,即箭的末端,這裏指天空如箭筈般高遠。
- 雲臺石室:指華山上的石室,雲臺是華山的一個峯名。
- 雪驢:指白色的驢子,這裏可能指畫中的驢子。
- 鞭不起:指驢子不動,鞭打也不起作用。
- 一笑太平三百年:指畫中的景象讓人感到和平與寧靜,彷彿可以持續三百年。
翻譯
西方的祭祀曾尋覓那箭筈般高遠的天空,華山雲臺上的石室至今依舊。 畫中的雪白驢子嗅着地面,任憑鞭打也不肯起身,這一笑彷彿預示着三百年的太平盛世。
賞析
這首作品通過描繪華山的景象,表達了對自然美景的讚美和對和平生活的嚮往。詩中「西祀曾尋箭筈天」展現了古人對天空的嚮往,而「雲臺石室故依然」則體現了華山古蹟的永恆。後兩句通過描繪畫中驢子的形象,巧妙地傳達出一種寧靜和諧的氛圍,預示着一個長久的太平時代。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對美好生活的憧憬。