乞櫻桃

· 齊己
去年曾賦此花詩,幾聽南園爛熟時。 嚼破紅香堪換骨,摘殘丹顆欲燒枝。 流鶯偷啄心應醉,行客潛窺眼亦癡。 聞說張筵就珠樹,任從攀折半離披。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 爛熟:非常成熟。
  • 嚼破:咬破。
  • 紅香:指櫻桃的紅色和香味。
  • 換骨:比喻極大的改變或提升。
  • 丹顆:紅色的果實,這裏指櫻桃。
  • 流鶯:指黃鶯,一種鳥。
  • 潛窺:偷偷地看。
  • 張筵:擺設宴席。
  • 珠樹:比喻櫻桃樹,因其果實似珠。
  • 離披:散亂,這裏指櫻桃被摘後樹枝的散亂狀態。

翻譯

去年我曾爲這花寫下詩篇,幾次在南園聽到它們成熟時的聲音。 咬破那紅潤的果實,香氣撲鼻,彷彿能使人脫胎換骨; 摘下那些紅色的果實,樹枝似乎都要被燒焦。 黃鶯偷偷地啄食,心靈彷彿被陶醉; 行人偷偷地觀看,眼神也變得癡迷。 聽說有人在櫻桃樹下設宴,任由人們攀折,樹枝半數散亂。

賞析

這首作品通過對櫻桃的描繪,展現了櫻桃成熟時的美麗景象和人們對它的喜愛。詩中「嚼破紅香堪換骨」一句,運用誇張手法,表達了櫻桃的香甜可口,彷彿能使人精神煥發。後文通過流鶯和行人的反應,進一步以動襯靜,突出了櫻桃的魅力。結尾的「任從攀折半離披」則透露出一種任人採摘的隨意與自由,增添了詩意的浪漫與生活的情趣。

齊己

齊己

唐僧。潭州長沙人,一說益陽人,俗名胡得生,自號衡嶽沙門。天性穎悟,常以竹枝畫牛背爲詩,詩句多出人意表。衆僧奇之,勸令落髮爲浮圖。風度日改,聲價益隆。嘗住江陵之龍興寺,署爲僧正。後終於江陵。好吟詠,與鄭谷酬唱,積以成編,號《白蓮集》。又有《風騷旨格》。 ► 816篇诗文