酬令狐相公首夏閒居書懷見寄

蕙草芳未歇,綠槐陰已成。 金罍唯獨酌,瑤瑟有離聲。 翔泳各殊勢,篇章空寄情。 應憐三十載,未變使君名。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕙草:一種香草,常用來比喻高潔的品質。
  • 金罍:古代盛酒的器具,這裏指獨自飲酒。
  • 瑤瑟:古代的一種絃樂器,這裏指彈奏瑤瑟。
  • 翔泳:飛翔和游泳,比喻不同的生活方式或境遇。
  • 使君:古代對州郡長官的尊稱,這裏指令狐相公。

翻譯

蕙草的芬芳還未消散,綠槐的樹蔭已經形成。 我獨自舉杯飲酒,彈奏瑤瑟時卻帶有離別的哀愁。 飛鳥和游魚各有不同的生活方式,而我的詩篇只能寄託我的情感。 應該珍惜這三十年的友情,你的名聲依舊未變。

賞析

這首詩是劉禹錫對令狐相公首夏閒居書懷的迴應。詩中,「蕙草」與「綠槐」描繪了初夏的景象,而「金罍」與「瑤瑟」則反映了詩人獨酌時的孤寂與離愁。通過「翔泳各殊勢」,詩人表達了自己與令狐相公不同的生活狀態,但「篇章空寄情」則顯示了詩人對友情的珍視。最後,詩人感慨三十年來令狐相公的名聲未變,表達了對友人不變的敬重和深厚的友情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了劉禹錫對友情的珍視和對生活的深刻感悟。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文