更漏子

玉闌干,金甃井,月照碧梧桐影。獨自個,立多時,露華濃溼衣。 一向,凝情望,待得不成模樣。雖叵耐,又尋思,爭生嗔得伊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉闌干:玉石製成的欄杆。
  • 金甃井:用金屬鑲邊的井。
  • 露華:露水。
  • 一向:一直,長時間。
  • 凝情望:深情地凝視。
  • 不成模樣:形容心情或表情變得無法形容。
  • 叵耐:難以忍受。
  • 爭生嗔得伊:怎麼能不生氣呢?伊,指對方。

翻譯

玉石欄杆旁,金邊井臺邊,月光照耀着碧綠的梧桐樹影。獨自一人,站立了許久,露水濃重,溼透了衣裳。

長時間地,深情地凝視着,直到心情變得無法形容。雖然難以忍受,卻又反覆思量,怎麼能不生氣呢?

賞析

這首作品描繪了一個夜晚孤獨站立的場景,通過「玉闌干」、「金甃井」等意象展現了環境的華美,而「月照碧梧桐影」則增添了一絲幽靜之美。詞中「露華濃溼衣」一句,既表達了時間的流逝,也暗示了主人公的孤獨與淒涼。後半部分通過「凝情望」和「不成模樣」表達了主人公內心的深情與無奈,而「叵耐」和「爭生嗔得伊」則透露出一種難以言說的複雜情感。整首詞情感細膩,意境深遠,展現了五代詞人歐陽炯獨特的藝術風格。

歐陽炯

歐陽炯

名或作迥。五代末宋初益州華陽人。善文章,尤工詩詞。少事前蜀王衍爲中書舍人。國亡,降後唐,補秦州從事。後復入蜀,事後蜀孟知祥,累官門下侍郎,兼戶部尚書,同平章事。從孟昶歸宋爲翰林學士。宋太祖開寶四年,嶺南平,議遣炯祭南海,稱病不出,被罷職。旋卒。其詞多寫豔情,今存四十餘首。又著有《花間集序》。 ► 57篇诗文