(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金名:指金山的名聲。
- 壓翠層:形容樓台高聳,壓過了層層翠綠的樹木。
- 光照像:指魚龍形狀的雕塑在光線下顯得生動。
- 影搖燈:風吹動燈火,影子隨之搖曳。
- 檻外:欄杆之外。
- 敭州樹:指敭州的樹木。
- 建業僧:建業(今南京)的僧人。
- 塵埃:指世俗的紛擾。
- 青石:一種顔色青灰的石頭。
繙譯
金山的名聲遠敭,樓台高聳,壓過了層層翠綠的樹木。 魚龍形狀的雕塑在光線下顯得生動,風吹動燈火,影子隨之搖曳。 欄杆之外是敭州的樹木,船衹可以通往建業的僧人処。 世俗的紛擾無処可及,我坐在青石上,感覺如冰一般清涼。
賞析
這首作品描繪了金山寺的壯觀景象和甯靜氛圍。通過“山帶金名遠”和“樓台壓翠層”展現了金山寺的名聲和建築的雄偉。詩中“魚龍光照像,風浪影搖燈”生動描繪了夜晚的景象,增添了神秘感。後兩句“塵埃何所到,青石坐如冰”則表達了詩人遠離塵囂,享受清靜的心境。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然與甯靜生活的曏往。