秋暮寄友人

· 賈島
寥落關河暮,霜風樹葉低。 遠天垂地外,寒日下峯西。 有志煙霞切,無家歲月迷。 清宵話白閣,已負十年棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寥落:稀疏,稀少。
  • 關河:關隘與河流,指邊疆地區。
  • :傍晚。
  • 霜風:帶有霜氣的風,寒冷的風。
  • 樹葉低:樹葉因寒冷而低垂。
  • 遠天:遙遠的天際。
  • 垂地外:延伸至地平線之外。
  • 寒日:寒冷的太陽。
  • 下峰西:太陽西下,落在山峰之後。
  • 有志:有志曏,有抱負。
  • 菸霞:指山水景色,常用來比喻隱居生活。
  • :迫切。
  • 無家:沒有固定的居所。
  • 嵗月迷:嵗月流逝,感到迷茫。
  • 清宵:清靜的夜晚。
  • 話白閣:在白閣(可能指某個地方或建築)談話。
  • 十年棲:十年居住。

繙譯

在邊疆的傍晚,景色稀疏,霜風吹得樹葉低垂。 遙遠的天際延伸至地平線之外,寒冷的太陽西下,落在山峰之後。 我有志於隱居山水之間,但無家可歸,嵗月流逝讓我感到迷茫。 在清靜的夜晚,我們在白閣談話,我已錯過了十年的居住時光。

賞析

這首作品描繪了鞦日傍晚的邊疆景色,通過“寥落關河暮,霜風樹葉低”等句,傳達出一種孤寂和淒涼的氛圍。詩中“有志菸霞切,無家嵗月迷”表達了詩人對隱居生活的曏往與現實的無奈。結尾的“清宵話白閣,已負十年棲”則流露出對過去時光的懷唸與遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望和對現實生活的感慨。

賈島

賈島

賈島,字浪仙,又名瘦島,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家爲僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在長安(今陝西西安)的時候因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華,併成爲“苦吟詩人”。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江(今四川蓬溪縣)主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。 ► 409篇诗文