輞川集二十首白石灘

· 裴迪
跂石復臨水,弄波情未極。 日下川上寒,浮雲澹無色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 跂石(qí shí):指站在石頭上。
  • 弄波:玩水,戯水。
  • 情未極:情感未盡,意猶未盡。
  • 日下:日落時分。
  • 川上:河邊。
  • 澹無色:淡淡的,沒有顔色。

繙譯

站在石頭上,又靠近水邊,戯水玩樂,情感還未盡興。 日落時分,河邊變得寒冷,天上的浮雲淡淡無色。

賞析

這首詩描繪了一幅甯靜的傍晚河邊景象。詩人站在石頭上,靠近水邊,盡情地玩水,表達出一種對自然美景的訢賞和內心的甯靜。日落時分,河邊的寒意和天空中淡淡的浮雲,增添了一種靜謐和淡淡的憂傷氛圍。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對自然景物的細膩描繪,傳達出詩人對自然的熱愛和對生活的深刻感悟。

裴迪

裴迪

裴迪,生卒年不詳,字、號均不詳,唐代詩人,關中(今屬陝西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩人之一。 ► 30篇诗文