欹枕

· 鄭谷
攲枕高眠日午春,酒酣睡足最閒身。 明朝會得窮通理,未必輸他馬上人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 欹枕(qī zhěn):斜靠著枕頭。
  • 攲枕(qī zhěn):同“欹枕”,斜靠著枕頭。
  • 酒酣:飲酒盡興,酒意正濃。
  • 窮通理:指人生的得失榮辱和命運的變化。

繙譯

斜靠著枕頭,在春日的午後高枕無憂地睡去, 酒意正濃,睡得最是滿足,身閑心也閑。 明天我會領悟人生的得失榮辱, 未必就會輸給那些忙碌奔波的馬上人。

賞析

這首作品描繪了一種閑適自在的生活態度。詩人通過“欹枕高眠”和“酒酣睡足”的意象,表達了對悠閑生活的曏往和享受。後兩句則透露出一種超脫世俗、看淡得失的豁達情懷,認爲即使不忙碌奔波,也能領悟人生的真諦,不輸於那些忙碌的人。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的獨特理解和態度。

鄭谷

鄭谷

鄭谷,唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閒情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許棠、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲臺編》。 ► 327篇诗文